Уильям Шекспир. Сонет 45

Примечание: Согласно воззрениям тогдашней медицины, человек состоит из элементов четырёх стихий, и когда они выходят из равновесия, он болеет. Стихии эти земля, огонь, вода и воздух. Шекспир отождествляет с огнём желание, а с воздухом мысленное стремление к другу. Этот сонет продолжает предыдущий, в котором упоминаются земля и вода.

Но лёгкий ветер и палящий пламень —
Стихии две с тобой, где б я ни был.
Моё стремленье и моё желанье
Снуют на крыльях этих быстрых сил.

Когда два элемента улетят
В посольстве нежном от меня к тебе,
То жизнь моя, которую крепят
Четыре, никнет, покорясь судьбе.

От смерти к жизни возвращаюсь вновь,
Назад домой приняв гонцов моих,
И бодр становлюсь я, и здоров,
О здравии твоём узнав от них.

Хоть радость недолга, и я опять
Стремлюсь к тебе, чтоб снова умирать.


William Shakespeare. Sonnet XLV

The other two, slight air and purging fire,
Are both with thee, wherever I abide;
The first my thought, the other my desire,
These present-absent with swift motion slide;
For when these quicker elements are gone
In tender embassy of love to thee,
My life, being made of four, with two alone
Sinks down to death, oppressed with melancholy,
Until life's composition be recured
By those swift messengers returned from thee, -
Who even but now come back again assured
Of thy fair health, recounting it to me.
This told, I joy, but then no longer glad,
I send them back again and straight grow sad.


Рецензии