Потяни за ниточку... Из Чарльза Буковски

Чарльз Буковски.
Потяни за ниточку - куколка дернется.

любой мужик обязан представлять,
что может все пропасть, и очень быстро:
кот, женщина, работа,
покрышка на переднем колесе,
кровать, все стены, комната;
потребности твои, да и сама любовь -
построено все это на песке -
и инцидент,
казалось бы,  не связанный с тобою:
смерть паренька в Гонконге,
в Омахе снегопад...
послужит твоему уничтоженью.
сервиз китайский, вдребезги разбитый,
на кухонном полу,
твоя подружка входит,
а ты, бухой, стоишь  среди осколков,
и на вопрос её: о боже, что стряслось?
ответствуешь: не знаю я,
понятья не имею...

**********************************

Pull A String, A Puppet Moves
Poem by Charles Bukowski

each man must realize
that it can all disappear very 
quickly:
the cat, the woman, the job,
the front tire,
the bed, the walls, the
room; all our necessities
including love,
rest on foundations of sand - 
and any given cause,
no matter how unrelated:
the death of a boy in Hong Kong
or a blizzard in Omaha ...
can serve as your undoing.
all your chinaware crashing to the 
kitchen floor, your girl will enter
and you'll be standing, drunk,
in the center of it and she'll ask:
my god, what's the matter?
and you'll answer: I don't know,
I don't know ... 


Рецензии
Теория хаоса работает, математика штука серьёзная, как и хороший перевод!
Ваш А.Ляпин2

Андрей Ляпин 2   10.05.2016 02:01     Заявить о нарушении
Да, но сколько сервизов разлетелось вдребезги при встрече с прекрасным полом, и, вопреки Буковскому и математике хаоса, без каких бы то ни было худых последствий...
ППХ2, знающий, о чем он говорит.

Прозектор Перец Хитрый 2   10.05.2016 12:29   Заявить о нарушении