Льюис Кэрролл. Вступление к Алисе в стране чудес
Скользит наш легкий чёлн,
Ладонью детскою ведом
По глади синих волн,
И к сказке маленькой рукой
Направлен путь дневной.
Троих девиц упрямый хор
Мой требует рассказ,
А зной тягуч, и даже двух
Не вымолвить мне фраз,
Но я один, проигран спор,
И сказка мчит во весь опор.
И Первая упрямо мне
Велит скорей начать,
Второй желанна чепуха,
Изволь-ка сочинять,
А Третья, слушая слегка,
Спешит перебивать.
За всеми не угнаться мне
В безделии дремотном,
Но сказочный нас ждёт чертог
За первым поворотом,
И пёрышком скользит челнок
По гладким синим водам.
И летнем жарком полусне
Мне вдруг привиделось,
Как девочка в Стране Чудес
Нежданно очутилась
И с жителями сказки той
Навеки подружилась.
Под вечер кончен мой рассказ,
Челнок спешит к причалу...
— Продолжим в следующий раз...
Или начнём сначала.
— Хотим сейчас, вот "раз", вот "раз", —
Мне хором отвечают.
Плывя по сказочной стране
Сквозь ясный сон полудня,
К закатным золотым лучам
Мы правим наше судно,
И чудеса пришли к концу,
И сказка подошла к венцу.
Алиса! Мой рассказ прими,
И бережной рукой
Воспоминания храни,
Как утомлённый пилигрим
Хранит далёких стран цветы,
Вернувшийся домой.
All in the golden afternoon
Full leisurely we glide;
For both our oars, with little skill,
By little arms are plied,
While little hands make vain pretence
Our wanderings to guide.
Ah, cruel Three! In such an hour.
Beneath such dreamy weather.
To beg a tale of breath too weak
To stir the tiniest feather!
Yet what can one poor voice avail
Against three tongues together?
Imperious Prima flashes forth
Her edict "to begin it"—
In gentler tone Secunda hopes
"There will be nonsense in it!"—
While Tertia interrupts the tale
Not more than once a minute.
Anon, to sudden silence won,
In fancy they pursue
The dream-child moving through a land
Of wonders wild and new,
In friendly chat with bird or beast—
And half believe it true.
And ever, as the story drained
The wells of fancy dry,
And faintly strove that weary one
To put the subject by,
"The rest next time—" "It is next time!"
The happy voices cry.
Thus grew the tale of Wonderland:
Thus slowly, one by one,
Its quaint events were hammered out—
And now the tale is done,
And home we steer, a merry crew,
Beneath the setting' sun.
Alice! a childish story take,
And with a gentle hand
Lay it where Childhood's dreams are twined
In Memory's mystic band,
Like pilgrim's wither'd wreath of flowers
Pluck'd in a far-off land.
Свидетельство о публикации №116050802562