По Киплингу
Да пригубила взасос, аппетитно и жадно.
Умер Акела – сожрёт его сердце Шер-хан,
Чтоб утолить им свою непомерную жажду.
Небо ночное опять обронило звезду.
Будут Табаки останки Акелы на ужин.
Чиль волчье мясо положит (пусть будет) к гнезду.
Умер Акела – и это кому-то нужно.
Ветер не в силах разбить на песчинки скалу.
Но, он раздует огонь из чуть тлеющих углей.
Умер Акела…. И если поверить Балу,
Попраны будут законы великих джунглей.
Ракша завоет, взойдёт снова в небе луна.
Волку негоже гнить трупом, под камнем, в могиле.
Если Акелу забрали с собою года,
Легче не станет от этого хлёсткой Багире.
Хитрый Луи или рыжие стаи собак
Не перекроют дорогу и выход к сёлам.
Умер Акела…. Холодный, зловещий Каа
Помнит тропу, что ведёт к смертоносным пчёлам.
Время пришло Лягушонку втянуться в войну.
Красным Цветком жечь бока на тигровой шкуре.
Умер Акела….
Но, сказочную страну Киплинг оставил детской литературе.
май 2016г.
Фото: http://alpol.ru/nauka/deti-maugli
Свидетельство о публикации №116050700913