JCS. Part four 19. Judas Death

Эквиритмический перевод либретто рок-оперы Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса "Jesus Christ - Superstar" (1970)


Вместе с музыкой:
http://www.youtube.com/watch?v=t14S_JtkV3c (http://www.stihi.ru/)
https://myzcloud.me/song/2142770/judas-death
https://songhouse.me/s/18727431-JCS_1970_-_Judas_Death/
19-JCS_-_Judas_Death.mp3



Ч А С Т Ь   Ч Е Т В Е Р Т А Я



19.  СМЕРТЬ ИУДЫ


ИУДА:
Я видел, Боже, он был чуть жив, и кровь
Стекала с лица, я закричал, но вновь
Вы били его, Иисус изломан, выл;
Но больше всех виновен был не тот, кто бил.
Но я старался ради нас – и вот итог.
Да я бы спас его от мук, если б мог!
Ради нас… вот итог… я бы спас… если б мог…

АННА:
Брось сожаленья, забудь оправданья –
Трагический вид твой не нравится мне.
Слово твое воплотилось возмездьем:
Толпой он отвержен, а ты на коне.

КАИАФА:
То, что ты сделал, впредь спасло нам Израиль;
Вздорны оценки потомков – наплюй.
Плюс тридцать монет получил ты как плату
В счет компенсации за поцелуй.

ИУДА:
Вряд ли ты меня слышишь,
Христос, но я все делал, как ты велел.
Я б наш род затоптал, но
Невинную кровь я невольно пролил.

Кровью запятнан, ко благу стремясь,
Так я  о б у т  б ы л  для брода сквозь грязь.
Кровь на руках у меня запеклась,
Я хладнокровно затоптан в вонючую, липкую грязь!

Я все равно люблю его,
Сокровенно он губит меня.
Он, как все, он – человек,
Никакой не Царь, он похож на всех
Известных мне людей.
Хоть не понять его мне,
Если он умрет, то и мне не жить.
Разве он… вдруг поймет меня? Но услышит ли?

Теперь во мраке гибну я...
Господь, разум слаб, я был глуп,
И ты знал, все ты знал!
Господи, так я и не узнаю, зачем ты втёр меня…
В ужасный свой… в кровоточащий криминал.
Ты добил меня! Ты добил меня!..

ХОР:
Старый бедный Иуда…
Прощай, Иуда…



• Один из ранних переводов 1980-х годов.


*********************************************


JUDAS
My God! I saw him - he looked three-quarters dead!
And he was so bad I had to turn my head
You beat him so hard that he was bent and lame
And I know who everybody's gonna blame
I don't believe he knows I acted for our good
I'd save him all this suffering if I could
Don't believe.. . our good . . save him ... if I could

ANNAS
Cut the confessions forget the excuses
I don't understand why you're filled with remorse
All that you've said has come true with a vengeance
The mob turned against him - you backed the right horse

CAIAPHAS
What you have done will be the saving of Israel
You'll be remembered forever for this
And not only that you've been paid for your efforts
Pretty good wages for one little kiss

JUDAS
Christ! I know you can't hear me
But I only did what you wanted me to
Christ! I'd sell out the nation
For I have been saddled with the murder of you

I have been spattered with innocent blood
I shall be dragged through the slime and the mud
I have been spattered with innocent blood
I shall be dragged through the slime and the mud!

I don't know how to love him
I don't know why he moves me
He's a man - he's just a man
He's not a king - he's just the same
As anyone I know
He scares me so
When he's cold and dead will he let me be?
Does he love me too? Does he care for me?

My mind is darkness now
My God I am sick I've been used
And you knew all the time
God! I'll never ever know why you chose me for your crime
For your foul bloody crime
You have murdered me! You have murdered me!

CHOIR
Poor old Judas
So long Judas


Рецензии