Но если замысел их Зодчего разбудит

         Навеяно произведением
         Антуана де Сент-Экзюпери "Цитадель"

Безмолвны камень, кирпичи и черепица,
И ничему не смогут научить,
Без человеческого сердца и души частицы
Способны лишь пространство захламить.

Но если замысел их Зодчего разбудит
И высшему закону подчинит,
Не хаос прежний вдруг увидят люди,
А новый совершенно стройный вид.

Мир, прежде что бессмыслен, удивится,
Увидев, у него на завтра планы есть,
И радостью лучиться станут лица,
Реакций всех людских не перечесть.

Мир кинется спасать ваятеля свободы,
Творца картины, где народ герой,
Где счастлив тот, великий сын природы,
Возвышенный ваятеля душой.

Корабль людей, где звёздам тоже место,
На вечность неизменно держит курс,
От Эвереста и до Эвереста,
А дальше...
Предсказать уж не берусь.

Бушует дух неведомого моря,
Бросает на корабль девятый вал,
Стирает путь до райских акваторий,
Без трений открывает ада зал.

И если мы не чтим на корабле традиций
И лживых фокусников способны полюбить,
Не надо ни особых интуиций, анализов, к всевышнему петиций,
Нам просто очень плохо станет жить.

И кто забыл, что наше царство
Всего корабль в безбрежном море,
Тогда на гибель страшную судьбою обречен,
И волны грозные на штормовом просторе
Сметут игрища* наши вместе с кораблем...

Он должен плыть, корабль наш, в пространстве,
Надеждой общею и Господом храним,
В сверкающем, торжественном убранстве,
И нами бесконечно быть любим!

* - "глупые игры", так у Экзюпери.
               
                6 мая 2016 года


Рецензии