ты становишься наваждением
интенсивное наслаждение притупляет другие чувства,
а теперь ощущаю кожей – я убит, королева Би.
так легко и до жути сложно, очень сложно тебя любить.
что же, Блэр, дорогая, здравствуй. мой палач и мой адвокат.
если хочешь, чтоб всё как в сказке, то возьми её напрокат.
если есть у тебя возможность, до конца за неё держись.
мы играем не в правду с ложью, мы играем с тобою в жизнь.
значит, надо быть посмелее. увеличивать свой диктат.
раз считаешь меня злодеем, я могу на «раз-два» им стать.
только мудрость простейших истин не даёт усилять режим:
мы же то, к чему мы стремимся, а не то, от чего бежим.
я б тебя [ты же это знаешь] отыскал среди тысяч лиц…
выходи за него, родная. королеве так нужен принц.
пусть придёт тебе в бой курантов вереница ночных чудес.
может, я доживу до марта. может, страсть к перемене мест
завладеет моей душонкой и отправит в дальнейший бой.
вместо сумрачного Нью-Йорка – Лондон, Дублин или Стокгольм.
пролетая однажды мимо, я любви прошепчу «долой».
просто будь до конца счастливой, даже если и не со мной.
может, с ним, искупавшись в чуде, обретя долгожданный рай,
я надеюсь, меня забудешь. merry Christmas. my Blair, goodbye.
– кто сравнится со мной в коварстве, в острой жизни среди интриг?
знаешь сам, что никто. ну здравствуй. я тебя б загнала в тупик,
но устала от игр без правил. пусть они остаются в прошлом.
на рулетку судьбу не ставят, прекращай уже, мой хороший.
у нас, милый, [и в том есть смысл] никогда бы не вышло дружбы.
знаешь, с ним так светло и чисто, только вряд ли мне это нужно.
и теперь – череда вопросов, на которых ответов нет.
ты всегда за меня боролся, значит, время настало мне.
даже если пройдёт лет тридцать – образ твой навсегда со мной.
не нужны королевам принцы, если рядом живёт король.
слишком рано списал со счёта ты счастливых и вечных нас.
я уже у порога.
– кто там?
–merry Christmas, my lovely Bass.
Свидетельство о публикации №116050208614