Нас в набитых трамваях болтает перевод на украинск

*** (Евгений Евтушенко)

Нас в набитых трамваях болтает
Нас мотает одна маята
Нас метро то и дело глотает
Выпуская из дымного рта
В шумных улицах в белом порханьи
Люди ходим мы рядом с людьми
Перемешаны наши дыханья
Перепутаны наши следы
перепутаны наши следы
Из карманов мы курево тянем
Популярные песни мычим
Задевая друг друга локтями
Извиняемся или молчим
По Садовым Лебяжьим и Трубным
Каждый вроде отдельным путем
Мы не узнанные друг другом
Задевая друг друга идем
Задевая друг друга идем

* * * (вільний переклад П.Голубкова)

Нас у повних трамваях гойдає,
Нас мотає одна маята,
Нас метро раз за разом ковтає,
З рота димного в світ поверта.

В гамних вулицях, в білім порханні,
Поруч ходимо - люди з людьми
Перемішані наші зітхання,
Переплутані наші сліди.
Переплутані наші сліди…

Ми з кишень світимО цигарками,
Популярні пісні мичимО
Зачіпаючи інших ліктЯми
Вибачаємося, мовчимО.

По Садових, або ЛебедЯчих -
Шлях окремий, окреме кермо -
Ми, не впізнані іншим, одначе,
Зачіпаючи інших – йдемО.
Зачіпаючи інших – йдемО…
-----------------------------------------------
* см. https://www.youtube.com/watch?v=t0SjWYYAe7s.


Рецензии