Кристиан Моргенштерн. Разговор ветров

Christian Morgenstern (1871 - 1914)

Windgespr;ch

 - Скажи, ты мира совсем не видал?
   В Хаммерфесте, Афинах и Вене бывал?

 - Нет, вне долины гуляю я мало,
   Я ветер, но только местный -
   Ты знаешь, какие здесь есть танцзалы?

 - Нет, дитя, мне тут тесно.
   Прощай, пора мне отсюда, малыш!
   Кёльн - Лиссабон - Париж.

Перевела с немецкого О. Мегель
01. 05. 2016


Christian Morgenstern: „Windgespr;ch“

Hast nie die Welt gesehn?
Hammerfest – Wien – Athen?
 
,Nein, ich kenne nur dies Tal,
bin nur so ein Lokalwind –
kennst du Kuntzens Tanzsaal?‘
 
Nein, Kind.
Servus! Mu; davon!
K;ln – Paris – Lissabon.


Рецензии
Так и есть, Ольга...
В этом есть и хорошее и грустное...
Хорошее - у человека всегда присутствует тяга к исследованию новых мест, новых стран, новых людей.
Плохое - свое то забываем и забрасываем...

Отличный перевод!

Василий Мозжилин   27.04.2018 16:17     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Василий, за отзыв, очень приятно, что Вам понравилось. Непременно заходите! Будьте счастливы и здоровы! С теплом, О. М.

Ольга Мегель   27.04.2018 20:23   Заявить о нарушении