Contra spem spero

ЛЕСЯ УКРАИНКА,перевод с украинского

Прочь вы думы, туманы осенние!
Ведь теперь золотая весна!
Или так вот в слезах и сомнениях
Пролетят молодые лета?

Нет, хочу я смеяться сквозь слезы,
Через горе и боль напевать,
Без надежды надеяться, все же,
Жить хочу и мечту создавать!

У судьбы на распутье в обозе
Загорюсь непокорным огнем!
Я рассею цветы на морозе,
Напою их слезами-дождем.

И от слез тех горячих растает
Та кора ледовитого сна.
Может, все расцветет, и настанет
И моя молодая весна.

Я на гору из кремня крутую
Буду ношу свою поднимать.
И, когда страшный груз понесу я,
Буду песни весне распевать.

В ночь холодную, долгую, темную
Не сомкну утомленны очей,
Буду верить в звезду путеводную -
Властелину всех темных очей.

Да! я буду смеяться сквозь слезы,
Не смыкать утомленных очей,
Без надежды надеяться, все же, -
Прочь, туманы, из жизни моей!

*Без надежды надеюсь


Рецензии