В. Буш. 23 Дома, наедине с любимой

Вильгельм Буш (1832 - 1908). Дома, наедине с любимой, с нем

Повеяло прохладой.
Прощайте, летние дни!
То радостью, то досадой
нас потчевали они.

Приятственно наипаче
гулять в погожий час,
но комары чертячьи
вовсю донимали нас.

А если птичек рулады
мы шли послушать в лес,-
то будто бы так и надо --
нас дождик кропил с небес.

Теперь опустели кроны,
певцы подали'сь на юг,
лишь совы да вороны
горланят во весь дух.

Осенняя истома,
ненастье, тёмные дни.
давай останемся дома,
побудем совсем одни.

Утонет в дожде округа,
но мы с тобой вдвоём
обнимем жарко друг друга,
и накрепко дверь запрём.


Краткие сведения об авторе:
http://www.stihi.ru/2016/04/07/9197


Оригинал:
Wilhelm Busch. In trauter Verborgenheit

Ade, ihr Sommertage,
Wie seid ihr so schnell enteilt,
Gar mancherlei Lust und Plage
Habt ihr uns zugeteilt.

Wohl war es ein Entzuecken,
Zu wandeln im Sonnenschein,
Nur die verflixten Muecken
Mischten sich immer darein.

Und wenn wir auf Waldeswegen
Dem Sange der Voegel gelauscht,
Dann kam natuerlich ein Regen
Auf uns hernieder gerauscht.

Die lustigen Saenger haben
Nach Seuden sich aufgemacht,
Bei Tage kraechzen die Raben,
Die Kaeuze schreien bei Nacht.

Was ist das fuer ein Gesause!
Es stuermt bereits und schneit.
Da bleiben wir zwei zu Hause
In trauter Verborgenheit.

Kein Wetter kann uns verdriessen.
Mein Liebchen, ich und du,
Wir halten uns warm und schliessen
Huebsch feste die Tueren zu.


Рецензии