Стихия

Опять дорога стала длинной
И будет длиться словно вечность.
В волнах бушующих не видно
На баке* мачты оконечность.

А ветер жаждет разломать,
Разрушить то, что попадётся.
Вселился бес в морскую гладь,
Никак стихия не уймётся.

Взмывают волны, закипают,
В порывах злых о корпус бьются!
До юта** брызги долетают,
И с палубы в шпигаты*** льются.

Внутри чрезмерно помутнело,
Ночные шквалы нас терзают.
Суда в пучине очумелой
За гребнем каждым пропадают.

Февраль 2016

* Бак — носовая часть палубы.
** Ют —кормовая часть палубы.
*** Шпигат — отверстие в палубе судна для удаления за борт воды.


Рецензии
Привет, Саша! То что сбиваешься с ритма, я думаю, ты и сам видишь. Но! Не видно бака оконечность - так нельзя в русском языке. Или - не видно бака, или - не видно оконечностИ бака. Конечно, очень красивые морские термины - с этим не поспоришь!.. Но слишком много простых глагольных рифм - это уменьшает ценность стиха. И я не уверен, что есть такая форма у слова "щёки"... Ударение, по-моему, падает на второй слог - на щекАх! Ты бы, всё-таки, делал сноски на сленговые слова и под стихом, со звёздочкой, давал пояснения для таких не сведущих в морском деле, как я?!! Пожалуйста, ибо очень интересно - откуда и куда льются брызги! Правда! Спасибо!
С уважением

Влад Сумарок   21.05.2016 19:19     Заявить о нарушении
Оконечность - не виднА...

Влад Сумарок   21.05.2016 19:20   Заявить о нарушении