Как устал я от их революций перевод

Как устал я от их революций,
Поросла полынью дорога,
По дороге стелется пепел,
А в следах проростают розы.
Я оставлю слова на после,
Я люблю так, как дети смеются,
И как пахнет свежестью простынь.
С меня хватит их революций!

Я устал от их революций
И припорошены солнечной пылью
Пусть дожди по асфальту лишь льются
Правду пишут про всё, что было.
Я заплачу - значит заплачу,
Все равно потом рассмеюсь я
И прощу наконец-то всех я
С меня хватит их революций!
С меня хватит их революций!

Я устал от их революций,
Да и не было их по правде,
Называвшихся так напрасно.
Пусть я сам себе буду правдой.
И пусть будет, что будет дальше, -
Ничего уже не боюсь я!
Разве только, пожалуй, фальши.
С меня хватит их революций!
С меня хватит их революций!

Как устал я от их революций,
Поросла полынью дорога,
По дороге стелется пепел,
А в следах проростают розы.
Я оставлю слова на после,
Я люблю так, как дети смеются,
И как пахнет свежестью простынь.
С меня хватит их революций!


Марія Бурмака. Я втомилась від цих революцій.


Я втомилась від цих революцій,
Поросла полином дорога,
По дорозі сіється попіл,
А в слідах проростають квіти.
Я слова залишу на потім,
Я люблю як сміються діти
І як квітами пахне постіль.
Досить з мене цих революцій!

Я втомилась від цих революцій
І притрушені сонячним пилом
Хай дощі по асфальту лиш ллються,
Переписують все "набіло".
Я заплачу – значить заплачу,
Все одно тоді засміюся
І нарешті усіх пробачу.
Досить з мене цих революцій!
Досить з мене цих революцій!

Я втомилась від цих революцій,
Що такими не є насправді,
Що такими даремно лиш звуться,
Я сама собі буду правда.
Говорімо про щось інакше,
Я нічого вже не боюся,
Лише трохи, напевно, фальші.
Досить з мене цих революцій!
Досить з мене цих революцій!

Я втомилась від цих революцій,
Поросла полином дорога,
По дорозі сіється попіл,
А в слідах проростають квіти.
Я слова залишу на потім,
Я люблю як сміються діти
І як квітами пахне постіль.
Досить з мене цих революцій!
Досить з мене цих революцій...

https://youtu.be/q22G-nyCQP0


Рецензии