Облака и волны
Мама, люди, которые там, в облаках, подзывают меня:
«Мы в игре от рассвета до окончания дня,
Мы играем с лучами зари и серебристой Луны».
«Как добраться до вас?» - я кричу, и слова надеждой полны.
И они отвечают, услышав, азартный призыв:
«Протяни руки к небу и шагай сюда, где обрыв.
Ты иди смелее, посмотри на кудрявые облака.
Шаг, другой и на небо ты отправишься наверняка».
«Мама ждет меня дома. Как одну я оставлю её?!»
Облака, смеясь, уплывают: «Ну, как знаешь, дело твое!»
Я играю, мечтаю, я – облако, я касаюсь Луны.
Мама ждет, и нежностью мои мысли полны.
Вот наш дом и над ним, как шатер, небосвод голубой.
Я защитник твой, мама, и всегда буду рядом с тобой.
Мама, люди, что в волнах живут, подзывают меня:
«Мы поем от восхода до окончания дня.
Мы по морю скользим, веселимся на гребне волны».
«Как добраться до вас?» - я кричу, и слова надеждой полны.
И они отвечают, услышав азартный призыв:
«Ты зажмурь глаза и иди туда, где над морем обрыв.
Слышишь, рокот прибоя? Слышишь, радостно плещет вода?
Шаг, другой и ты с нами останешься навсегда!»
«Мама ждет меня дома. Как одну я оставлю её?!»
И, танцуя, катятся волны: «Ну, как знаешь, дело твое!»
Я играю, купаюсь, я в мечтах на чужом берегу.
Мама ждет. Я, защитник твой, мама, и к тебе я бегу.
Звезды в небе зажглись, дивным светом горят их огни,
И никто в этом мире не знает, куда нас заманят они…
Clouds and Waves
by Rabindranath Tagore
Mother, the folk who live up in the clouds call out to me-
"We play from the time we wake till the day ends.
We play with the golden dawn, we play with the silver moon."
I ask, "But how am I to get up to you ?"
They answer, "Come to the edge of the earth, lift up your
hands to the sky, and you will be taken up into the clouds."
"My mother is waiting for me at home, "I say, "How can I leave
her and come?"
Then they smile and float away.
But I know a nicer game than that, mother.
I shall be the cloud and you the moon.
I shall cover you with both my hands, and our house-top will
be the blue sky.
The folk who live in the waves call out to me-
"We sing from morning till night; on and on we travel and know
not where we pass."
I ask, "But how am I to join you?"
They tell me, "Come to the edge of the shore and stand with
your eyes tight shut, and you will be carried out upon the waves."
I say, "My mother always wants me at home in the everything-
how can I leave her and go?"
They smile, dance and pass by.
But I know a better game than that.
I will be the waves and you will be a strange shore.
I shall roll on and on and on, and break upon your lap with
laughter.
And no one in the world will know where we both are.
Свидетельство о публикации №116042408646