Цыганская страсть разлуки... М. Цветаева, пер. с а
Цыганская страсть разлуки!
Чуть встретишь - уж рвешься прочь.
Я лоб уронила в руки
И думаю, глядя в ночь:
Никто,в наших письмах роясь,
Не понял до глубины,
Как мы вероломны, то есть -
Как сами себе верны.
M. Tsvetayeva
The gypsy passion of parting!
We scarcely meet - you take flight.
I helplessly give up fighting
And think looking into the night:
None, rummaging in our letters,
Have seen in our souls' caves
How treacherous we are - that is
How faithful to ourselves.
Свидетельство о публикации №116042310294