1. Спящий Эрот

1. Спящий Эрот (Платон. Эпиграммы. 32)

Роща листвою, как мать, Афродиты ребенка качала
Сон видя свой золотой, безмятежно лежало дитя
Яблочным блеском на нем добродушно улыбка сияла
Лук и колчан раскидав, спал в мечтах безоружный летя

Розы кружил аромат, быстрых пчел привлекая на запах
Словно сладчайший эфир, золотой лился в воздухе мед
Жгучий любви поцелуй вдруг почувствовал спящий со страхом
Скоро наступит других испытать жало страсти черед


Оригинал. (Перевод И. Груниной)
32. СПЯЩИЙ ЭРОТ

Когда мы вошли в густотенную рощу, увидели
Киферина сына, румяным подобного яблочкам.
Ни гнутого лука, ни колчана стрелонесущего
Малыш не имел: по ветвям они были развешаны.
 
Средь розы бутонов улыбчивый мальчик покоился,
Смирённый дремотой, не чуя, что пчелы златистые,
Покрытые воском, изящные губки обсыпали.


Рецензии
Романтично. А сравнение стрел любви с жалом страсти - отличная образная находка.
С прошедшими Вас, Виктор, праздниками и приближающимся Днём Победы !
Всех благ и нового вдохновения !
С почтением Андрей.

Стабурагс   02.05.2016 07:51     Заявить о нарушении
Пчелы у Платона были указаны в стихе. Признаюсь, жало вышло случайно под рифму. Хотел сравнить с женскими зубками. Но у пчел зубов нет. С Днем Победы и вас, Андрей!

Виктор Скорых   02.05.2016 13:31   Заявить о нарушении