Перси Шелли. Ответная иль нет, любовь сладка

Перси Б.Шелли Ответная иль нет, любовь сладка
(из лирической драмы "Прометей освобождённый" ["Prometheus Unbound"])


         Ответная иль нет,
Любовь сладка – равно лучится светом.
Её знакомый голос не иссякнет,
Как глубь небес и воздуха опора.
Она рептилию приблизит к Богу:
Удачливы, когда её внушают,
Как ныне я; но те, кто испытали,
Всё ж счастливее*, пережив страданья,
Что вскоре ждут меня.

  Санкт-Петербург, 29 июля 2014


* Читателю, которого покоробило ударение в слове счастливее, предлагаю  грамотный вариант:
 Счастливей всё же…


Percy Bysshe Shelley From PROMETHEUS UNBOUND (A lyrical drama in four acts)

SCENE 2.5:
THE CAR PAUSES WITHIN A CLOUD ON THE TOP OF A SNOWY MOUNTAIN.
ASIA, PANTHEA, AND THE SPIRIT OF THE HOUR.

ASIA:
Thy words are sweeter than aught else but his
Whose echoes they are; yet all love is sweet,
Given or returned. Common as light is love,       _40
And its familiar voice wearies not ever.
Like the wide heaven, the all-sustaining air,
It makes the reptile equal to the God:
They who inspire it most are fortunate,
As I am now; but those who feel it most           _45
Are happier still, after long sufferings,
As I shall soon become.


Рецензии