Марцефаль

               
В этом доме уже  никогда не напишут стихов,
пацаны кавардак не устроят бенгальской шутихой;
возле речки стрекозы взлетают с больших лопухов
и сверкают титаново в зеркале заводи тихой.

Смолк навечно поэт, проживавший в мансарде с женой,
та уехала вскоре с детьми, дав соседу по морде;
пёстрый дятел в посадке ведёт перебранку с желной –
чёрным дятлом – а тот, –  посылает пижона  по-Морзе.

А  в саду неухоженном буйно цветёт ломонос,
все деревья оплёл,  пожимает плечами прохожий;
видно, ось мироздания где-то дала перекос
и на сбой алгоритма всей местности очень похоже.

Я на кладбище дальнем поэта проведать пришёл,
постоял, помолчал, – этот мир мы исправить не в силах:
ветви ивы облезлой обгладывал серый козёл
и пятнистые козы жевали цветы на могилах.

Вот такая пошла марцефаль* в этих славных местах,
коль беда завелась, жди другую, – такая примета,
и вороны с рассвета сидят на церковных крестах,
на которых  всегда голубки  восседали с рассвета…

*    Марцефаль – жаргонное словечко, не имеющее точного перевода.
Употребляется для передачи нюансов настроения, в зависимости от интонации говорящего. Может обозначать:  юмор, печаль, негодование, кураж, ругательство, осуждение, восхищение и т.д.
Наркоманы так называют самопальный наркотик. Видимо, корни слова – оттуда…


Рецензии