попытка епонской поэзии
от изысканной сакуры в цвете
вновь к лодыжкам твоим припаду
приобняв твои тёплые эти
ты впускаешь меня неспеша
запасённою лаской едома
мне пещерка твоя хороша
в ней тепло и сподручно как дома
многодневной тоской изболев
по дарам полового уюта
я рычу как отравленный лев
ты в ответ мне рычишь почему-то
нашей крепнет симпатии нить
на неистовый рык невзирая
надо б чаще к тебе заходить
заголяя нефрит самурая
Свидетельство о публикации №116041508233