А у Фата Морганы в небе
“Твоих братьев можно спасти, - сказала она. - Из крапивы с кладбища ты сплетешь одиннадцать рубашек-панцирей и набросишь их на лебедей. Тогда колдовство развеется. Но помни, что с той минуты, как ты начнешь работу, и до тех пор, пока не окончишь, ты не должна говорить ни слова. Первое же слово, как смертоносный кинжал пронзит сердца твоих братьев.”
И фея коснулась ее руки крапивой. Элиза почувствовала боль, как от ожога, и проснулась.
«Дикие лебеди» Г. Х. Андерсен
А у Фата Морганы в небе связи с грешной землёй слабы.
На кровавом закате лебедь сбросит перья и станет, кем был,
человеком без крыльев и песен, и надежды весь мир обнять.
Но под утро опять в поднебесье улетит, за собой маня.
По совету туманной феи нить колючая спрядена.
Сердце выдержит всё, сумеет. Испытанье её цена.
Из кладбищенских трав кольчуга, защищает от колдовства.
Высоко в облаках упруго стебель клонит к звезде трава.
Феи любят давать советы, но себе кто же даст совет?
Замок Феи лучист и светел, но неверен, как лунный свет.
Если можешь, шагни по блеклой лунной нити в заветный край.
Только помни, что солнца пекло эту нить разорвёт с утра.
А у Фата Морганы в небе…
Свидетельство о публикации №116041300694