Цветущий вишнёвый сад. Элегия весны
прошли под сенью старых вишен
в поместье отчем близ пруда,
где в вышине напевов слышен
звучащей трелью птичий глас.
И в предрассветный ранний час
деревьев шелест тихий-тихий.
И мир, как будто, ото сна
был пробуждён, и тишина
царила негою весенней,
и явственней и несравненней
мгновенья шли былых годов.
Я помню снег из лепестков
цветущих вишен, садом несшись,
и наземь падая, кружась
на солнце, в танце ветра нежась,
ковром из белого стелясь…
Я не могу забыть тот сад,
чем дальше в памяти, пространней
разлит влекущий сладкий яд,
тем станет более желанней…
Царит весною он в сердцах,
скрывая путь, что терном вьется
в осенних лавровых венцах,
что роком смертным, нам, плетётся.
(из воспоминаний Уильяма МакЛелланда)
Свидетельство о публикации №116041310877
Елена Раденберг 15.04.2016 16:16 Заявить о нарушении