Из Уильяма Карлоса Уильямса - Пробудить старую ле
один из крупнейших поэтов США
ПРОБУДИТЬ СТАРУЮ ЛЕДИ
Старость - это
полёт мелких
пищащих птиц
порхающих
средь голых деревьев
над снежною наледью.
Добывающих что-то или же нет
их бьют порывы
тёмного ветра -
И что же?
На жёстких стеблях сорняков
отдыхала стайка -
снег
усыпан шелухой
от семян
а ветер стихал
пронзительно трубя
об изобилии.
12.04.16
To Waken An Old Lady - Poem by William Carlos Williams
Old age is
a flight of small
cheeping birds
skimming
bare trees
above a snow glaze.
Gaining and failing
they are buffeted
by a dark wind --
But what?
On harsh weedstalks
the flock has rested --
the snow
is covered with broken
seed husks
and the wind tempered
with a shrill
piping of plenty.
Свидетельство о публикации №116041200029