Таланту Цвейга. Первый огонь
поделиться чрезмерной полнотой чувств и именно тотчас, не когда-нибудь,
но вокруг не было никого, одно лишь одиночество – досадно, право –
только стрекотание птиц слева и справа.
И тут мне пришла в голову довольно странная мысль, будто птицы напели на ушко –
я подумал: вот передо мной молодая, неопытная, неискушенная девушка;
наверно, она впервые в Италии, которая, благодаря англичанину Шекспиру,
никогда здесь не бывавшему, но известного всему миру,
считается в Германии родиной романтической любви, страной Ромео и таинственных приключений,
обронённых вееров, сверкающих кинжалов, масок, дуэний
и нежных писем – души влечений.
Она, конечно, мечтает о любви, а кто может постичь девичьи мечты цвета зари,
эти лёгкие облака, которые бесцельно плывут в лазури
и, как все облака, постепенно загораются к вечеру более жаркими красками, чем днём, –
сперва розовеют, потом вспыхивают ярко-алым огнём.
Ничто не покажется ей неправдоподобно или невозможно.
Поэтому я и решил изобрести для неё таинственного возлюбленного, насколько это было возможно.
В тот же вечер я написал ей длинное письмо стилем изысканной скорописи,
исполненное самой смиренной и самой почтительной нежности, туманных намёков и... без подписи.
Письмо, ничего не требовавшее и ничего не обещавшее, пылкое и в то же время сдержанное –
словом, настоящее любовное письмо из романтической поэмы, но, конечно же, в любовном стиле выдержанное.
Зная, что, гонимая смутным волнением, она всегда первой выходит к завтраку,
я спрятал письмо в её салфетку.
Настало утро.
Я с улыбкой наблюдал за ней и радовался тому, что моя игра удалась и довольно мудро.
Она шла смятенно и взволнованно, жаркий румянец заливал её лицо,
очаровательное смущение сковывало шаги, даже когда она ступила на крыльцо.
Я радовался, если видел хотя бы её тень.
И так весь день.
Её взгляд устремлялся к каждому окну, словно там ждала её разгадка,
провожал каждого, кто проходил мимо, и однажды упал на меня; о, как было бы с ней сладко!
Однако, боясь выдать себя даже движением век, я от него уклонился
и, словно что-то увидев, наклонился;
но и в это кратчайшее мгновение я почувствовал такой жгучий вопрос в душе своей,
что почти испугался, осознав, что любовь – не игрушки,
и снова, как много лет назад, понял, что нет соблазна сильней, губительней и заманчивей,
чем зажечь первый огонь в глазах девушки.
–––––
С. Цвейг. Летняя новелла. (Отрывок)
Видно было, что она изнывает от желания поговорить с кем-нибудь, поделиться чрезмерной полнотой чувств, но вокруг не было никого - одно лишь одиночество, да стрекотание спиц слева и справа, да холодные, бесстрастные взгляды обеих женщин. Бесконечное сострадание охватывало меня.
И тут мне пришла в голову довольно странная мысль - я подумал: вот передо мной молодая, неопытная, неискушенная девушка; наверно, она впервые в Италии, которая, благодаря англичанину Шекспиру, никогда здесь не бывавшему, считается в Германии родиной романтической любви, страной Ромео, таинственных приключений, оброненных вееров, сверкающих кинжалов, масок, дуэний и нежных писем. Она, конечно, мечтает о любви, а кто может постичь девичьи мечты, эти белые, легкие облака, которые бесцельно плывут в лазури и, как все облака, постепенно загораются к вечеру более жаркими красками - сперва розовеют, потом вспыхивают ярко-алым огнем. Ничто не покажется ей неправдоподобным или невозможным. Поэтому я и решил изобрести для нее таинственного возлюбленного.
В тот же вечер я написал ей длинное письмо, исполненное самой смиренной
и самой почтительной нежности, туманных намеков и... без подписи. Письмо,
ничего не требовавшее и ничего не обещавшее, пылкое и в то же время
сдержанное - словом, настоящее любовное письмо из романтической поэмы.
Зная, что, гонимая смутным волнением, она всегда первой выходит к завтраку,
я засунул письмо в ее салфетку.
Настало утро. Я с улыбкой наблюдал за ней и радовался тому, что моя игра удалась. Она шла смятенно и взволнованно, жаркий румянец заливал ее лицо, очаровательное смущение сковывало шаги. И так весь день. Ее взгляд устремлялся к каждому окну, словно там ждала ее разгадка, провожал каждого, кто проходил мимо, и однажды упал на меня, однако я от него уклонился, боясь выдать себя даже движением век; но и в это кратчайшее мгновение я почувствовал такой жгучий вопрос, что почти испугался и снова, как много лет назад, понял, что нет соблазна сильнее, губительней и заманчивей, чем зажечь первый огонь в глазах девушки.
Свидетельство о публикации №116041102394