На циферблате - полночь

Фэндом: Мифология, Тор, Мстители
Пэйринг или персонажи: Ведьма/Локи

На циферблате – полночь, в доме погасли свечи.
Кажется, скоро утро – мир ляжет нам на плечи,
Только не околдует, только и не удушит.
Я проклинаю время, и созерцаю душу

Твою, мой милый странник,
Ты не просил остаться, но скоро попросишь.
В доме сгорели свечи, и троекратно утро
Врезалось нам в сознанье.
Ты скоро будешь старше,
Я снова буду мертвой,
А потом твой старый ворон
Украдет мое время,
И я в том буду лучше,
В чем я должна «родиться»,
Заново возродиться, словно больное семя.
Ствол мой, моя крона – ясеня Иггдрасиля*;
Прошлое в этом мире оберегаемо мною,
Но ты – есть я, в чем-то, а в чем-то – свод кошмаров.
Я тебя обожаю, мой златоглавый* ворон –
То ли венец блещет, то ль – заря над головою.
Тихо прядет время каждая в мире мойра*.
Я говорю об этом, когда на циферблате
Полночь, сгорели свечи, наше новое «завтра»
Всё больше не настанет. Это ль в укор было?
Мы поменяем время, и ультразвуком крылья
Наши, сметут звезды, словно же мы – богини
Снова. Считаю ровно. В за'мке тебя любила.

Словно раскатом грома время начнет отсчеты,
Но до прибытия Тора* мы уровняем счеты
Снова: ни их, ни нашим, только не в равновесьи.
Я чую: время – наше, только и мы где же?

Мимо волшебного мира мы не пройдем стороною.
Я говорю о том, что это – не наше горе,
Но только – наша удача, наше предназначенье.
Ничто не важно, знаешь? Будет иметь значенье
Только – что' мы свершаем, и о чем мыслим вровень..
Я тебя загадаю, где-то пред новым годом,
А пред самим Ламмасом* мы обвенчаем встречи.
Я говорю о том, что время на циферблате
Больше над нами не властно.
Сгинул, как мир весь, вечер,
И заиграла полночь гонгом на барабанах.
Я тебя чую, словно этого ожидала
В этом скупом рожденьи.
Огонь не погасит ветер, и ты вплетался в сознанье,
Словно моя комета, словно во ожиданьи
Я тебя, выживала в суетном мире этом.
Об этом слагают повесть, и снуют в хель* поэты.
Только и кровь закипала от разговора в Лету.
Если я – твой за'мок, то ты – мои свечи.
Если я зарождалась перерождаться в мире –
Было то для чего-то.
И ничто нас не держит, и ничто нас не душит,
Только другое время, что правит наши души,
Словно наоборот мы в этом всем выступали.
Ты – троекратная полночь в моем святом астрале.
Ты – о двух хвостов комета, ты – венценосная сущность.
Я говорю об этом, словно о всем насущном,
Словно о самом важном во этом спавшем мире.
И это так, знаешь? Знаешь, как я любила?
Чуешь, как в полночь скрипки стрелки* все растеряли;
Тихо угасли струны, словно в самом начале,
Только конца не видно, а мы ведь ждем Рагнарёка*.
Я оправляю камень, словно – вторая корона.
Мир говорит об этом, дышит движенье магий…
То, о чем мы помышляем, вскоре осуществится.
Взмыла воронов стая, только мы отличались,
Словно бы – волк-вожак, и злая его волчица.

Нам бы идти по следу прошлого, о вчерашнем
Нам бы пытаться не думать, только надежду в Силу
Перевоплощая. Жить не хочу без сущности,
Той, что владеет временем, той, что я любила.

Поговори об этом, когда в нашем за'мке тихо,
И полночь уже не кружит, но только сердца' ночи
Глухо стучат вровень. На циферблате – полночь,
И я – твоя ведьма, а ты был – мой мессия.
09.04.16
/* - в др.-сканд. мифологии – Мировое древо; высокое дерево ясеня (тиса), в виде которого в Скандинавии представляли себе Вселенную.
* - имеется в виду золотая корона.
* - мойры - др.-греч. богини судьбы.
* Тор – др.-сканд. бог грома и бурь.
* Ламмас (Лугнасад) – солнечный праздник др.кельтов. Отмечают 1 или 2 августа.
* Хель – в скандинавской мифологии царство мёртвых в подземном мире (называемое также Нифльхель) и хозяйка этого царства - одно из трёх хтонических чудовищ (богиня смерти), порождённых великаншей Ангрбодой от Локи. В данном случае – мир, а не богиня.
* - о часах.
* - др.-сканд. – конец времен, последняя битва между асами и турсами, в которой погибнет всё человечество./


Рецензии