Предостережение для повес

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ДЛЯ ПОВЕС

(Великое в малом)

В год «цзя-цзы» под девизом Цзян-лун царского правленья (1),
Один студент сдавать экзамены в Хэцзян собрался,
С ним по дороге в город тот случилось приключенье,
Приехал с головой в бинтах, как будто бы подрался.

Причину ж объяснил, что по дороге, когда ехал,
Упал с осла и лоб разбил о камень, там лежащий,
Но услыхав такое, его друг, что с ним приехал,
Сказал, смеясь: «Я расскажу вам случай настоящий.

В дороге нам молоденькая женщина попалась,
Одетая нарядно, в одиночестве стояла
Под ивой, молча, как будто кого-то ожидала,
Мне это сразу подозрительным всё показалось.

Но друг, поводья опустив, подъехать к ней собрался,
Стал о дороге спрашивать. Она ему сказала:
«Ты ж едешь по дороге, и чего ж ты испугался,
Дорога с севера на юг идёт, как и лежала,

Повозки, лошади с людьми снуют здесь постоянно,
Скажи, как можно на такой дороге заблудиться?
И твой вопрос ко мне звучит, как кажется мне, странно.
Решил, чего-то от меня, раз я одна, добиться»?

И тут в него вдруг сразу черепица полетела,
Разбила до крови лицо, из раны кровь сочилась,
При этом рук не подняла, и не согнулась телом,
Войдя в ржаное поле, из виду мгновенно скрылась.

Как видно, человеком женщина та не являлась,
Но, так вот, среди бела дня ведь бесы не гуляют,
И почему она одна в том поле оказалась?
Мне думается, то была лиса, кто ж это знает»?

Сказал один: «Чего доискиваться, что там было,
То дух был, человек, или лиса так пошутила,
Но правильно она ему там чем-то залепила,
Повесой быть не надо, что б там не происходило».

Ещё был случай, в год «дин-мао» (2) вечером раз поздно
Шёл сын чиновника, его в дом шлюха заманила,
Средь ночи вдруг нежданно её муж вернулся грозный,
Пришлось бежать бедняге голым, без всего, что было.

Он в зарослях среди могил кургана схоронился,
И поднял крик, что его бесы ночью обокрали,
Домашним сообщили, те пришли, когда узнали,
Мудрец из Яоани, рассмеявшись, удивился:

- «Сегодня лишь узнал я, что способны грабить бесы,
Им заниматься раньше грабежом не приходилось.
Не странно ль, в этих случаях замешаны повесы,
Пусть предостереженьем для них будет, что случилось».
 

Примечание

1. Год «цзя-цзы» под девизом Цзян-лун -1744 год.

2. Год «дин-мао» - 1747.

 
Власов Владимир Фёдорович


Рецензии