В твои глаза я загляну

         В ТВОИ ГЛАЗА Я ЗАГЛЯНУ
 Какое доброе лицо-
Исконно русская порода!
Я подарил бы Вам кольцо,
 Похоронивши все невзгоды!
    Ошибка звезд или урок,
Меня испытывают дважды,
Мне обещал, когда-то. рок,
Обнять красавицу, однажды.
 Любовь запретная томит,
Не протиснуться в двери рая,
Но мое сердце не болит,
С тобою встречу предвкушая.
 Чтоб утолить голод любви,
До встречи в новом, лучшем мире,
Я прилечу- ты позови,
Себя доверив моей Лире!
 Верю тебе и прилечу
К непогрешимой перед Богом.
Молитву нежно прошепчу
 Перед красавицы порогом,
 Все заморочки бытия
Мы примем, не сопротивляясь,
Мы очумели—ты и я,
В нашей любови растворяясь,
 В твои глаза я загляну,
Ответишь доброю улыбкой,
И расставаясь, помяну
Любовь прекрасною ошибкой
------------------------------
Примечание: Выражение "голод любви" заимствовано у Татьяны Постолаки


Рецензии
Почему подозрительно быстро перешли с "Вы" на "ты"?

Владимир Антонов 6   13.10.2017 12:00     Заявить о нарушении
Вероятно, двойственное отношение к предмету любви. С уважением Игнатьич

Валерий Варламов 2   13.10.2017 23:46   Заявить о нарушении
Мне кажется, что Вы лукавите. В любом случае, подобный переход должен быть объяснён в тексте.

Владимир Антонов 6   14.10.2017 16:46   Заявить о нарушении
Лукавства мне не занимать, но в данном случае, стих не должен предоставлять информацию, но чувства и настроение на данный момент, ибо интрига имеется в каждой истории, как бы мы не умничали.
Выражаясь образно, стих--не история болезни, но некролог.

Валерий Варламов 2   15.10.2017 02:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.