Трудности перевода

Однажды португалец из команды "Порту"
Спросил: "Куанду кумэса у-кунсэрту?",
Мой переводчик ответил: "Я не курю".
Ныне переводчиков на интервью не беру.

"Гуштава ды-ир ожи а-нойты ау-тыатру", -
Ответила я любезному из "Порту" игроку.
Матчи зовёт он освещать в "дышпорту",
А я стала немножко "афисиунаду Порту".

08.04.2016 г.


"Порту" - португальский спортивный клуб из одноимённого города, наиболее известный своей футбольной командой.

"Куанду кумэса у-кунсэрту?" ( с порт. Quando comeca o concerto - "Когда начинается концерт?").

"Гуштава ды-ир ожи а-нойты ау-тыатру" ( с порт. Gostava de ir hoje a noite ao teatro - "Я хотела бы пойти сегодня вечером в театр").

"Дышпорту" (с порт. desporto - "спорт").

"Афисиунаду" (с порт. aficionado - "болельщик").


*Фото из интернета. На фото - Криштиану Роналдо - игрок из "Порту".


P.S. Тем, кто поставил не на ту лошадку - привет из Донецка.


Рецензии