У-цзы, военное искусство...

"У-цзы", военное искусство,
Трактат китайских мудрецов,
О том, как побеждает чувство,
И ум карает подлецов!

Читать его приятно взгляду,
И понимая, созерцать,
Какую высшую награду
Ты волен за победу взять!

Война и строгая гуманность
Здесь в полноте отражены:
Казалось бы, какая странность,
Когда селенья сожжены!

Погибли люди, колесницы
Везут геройских мертвецов,
И слёзами полны глазницы
Их матерей, сестёр, отцов...

Трактат, доходчиво и хлёстко,
Об этом прямо говорит -
У полководца сердце жёстко,
Поэтому земля горит!

Последний аргумент, сраженья,
Ты допускаешь лишь тогда,
Когда иного нет решенья,
И в небе красная звезда...

Но, до тех пор, храни свободу
И жизнь людей не усложняй,
Простому не мешай народу,
Но меч свой, всё же упражняй!

На первом месте недеяньем
Разрушить замыслы врагов,
Второе, тонким обаяньем,
Союз расстроить дураков...

Затем, а это будет в-третьих,
Войска чужих в бою разбить,
Но, победив и тех и этих,
Домой их к женам отпустить!

А худшее, четвёртым делом, -
Вести осады крепостей...
И суть здесь не в порыве смелом,
Там просто ждут уже гостей!
____________

"Кто злом владея, зла не применит..."
Шекспир Уильям как-то написал...
Корявый стих, но им и знаменит, -
"У-цзы" тайком он, видимо, читал!


Рецензии