Впритык на свой салтык

Рецензия на «впритык» (Албаюн)
http://www.stihi.ru/2015/08/24/2383
 
 Впритык на свой салтык.
 ----------------------------
 Всяк меряет на свой салтык -
 Кто молча тащит свой алык
 Так,что трещит его калтык,
 Кто уважает аркалык,
 Хоть он грубее,чем башлык.
 Все дело в том,какой там стык,-
 Коль плотно,не пролезет втык,
 То будет,значится,впритык.
 Но,не дай Бог,попасть на штык!
 Чтоб от него и тык,и мык -
 Надень бронежилет - куртык!
 Раз бронированы порты -
 Спасешься от протыка ты!

 Велик ты и могуч,язык!
 Толкуй "впритык" на свой салтык!

--------------------------------
На свой Салтык-на свой лад.
 Алык-лямка.
 Калтык-кадык.
 Аркалык-чересседельник.
 Башлык-капюшон с длинными концами.
 Куртык-жилетка (кавказск.)
 Порты-портки,штаны.


Рецензии
Да лучше мерятся штанами,
Штанишки думаю все с нами.

Хи..Хи.

Никто не потерял? Ассия

Ассия Светлова   26.06.2018 16:59     Заявить о нарушении
Спасибо,Ассия за отклик.

Евгения Давыдянец   26.06.2018 18:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.