Сомнение С. Тисдейл, пер. с англ

     Моя душа живет в  приюте тела, 
        Они твои - и тело и душа.
     Но если вдруг она бы улетела,
        Веселых, дерзких авантюр ища;
     Как угадать, что сделает она,
        Возжаждав новизны в судьбе?
     О, телом, знаю, буду я верна,
        Но коль изменит вдруг душа тебе?

            Doubt
                S. Teasdale

     My soul lives in my body's house,
        And you have both the house and her -
     But sometimes she is less your own
        Than a wild, gay adventurer;
     A restless and an eager wraith,
        How can I tell what she will do -
     Oh, I am sure of my body's faith,
        But what if my soul broke faith with you?


Рецензии