После прочитанного
Довелось мне родиться в великой стране
Но она, почему то, всегда на войне!
А сражается только с собою самой
И надежды уж нет что закончится бой
Стоп... Что это за словосочетание "с собою самой"? Это же не по-русски вообще-то. Даже смешно как-то...И запятые ставит не там, где надо. Перед а, что, но - запятые отсутствуют. Пишу ему рецензию. Указываю вежливо на ошибки.
Павел, первые четыре строки надо поправить, а то звучит как-то не по-русски и запятые расставить тоже надо правильно:
Довелось мне родиться в великой стране, (зап)
Но она почему-то всегда на войне!
А сражается только САМА С СОБОЙ
И, надежды уж нет, что закончится бой (зап)
И последние две строчки:
Свежим ветром промчусь по просторам родным, (зап)
А вражда и война вдруг исчезнут, как дым!
"Сражается только С СОБОЮ САМОЙ" - так не говорят, надо - "САМА С СОБОЙ".
На что автор мне отвечает: "Наталья, спасибо. Так не говорят - так делают".
Что это за ответ? Что могут делать "с собою самой"? Странный какой-то ответ. Он думает, что если он американец и интернет - это их изобретение, то он, значит, крутой и ему можно так пренебрежительно отвечать? Захожу на его стих-е, читаю. Ошибку не поправил, только запятые убрал. Я же не собиралась его унижать. Просто дала совет, как надо правильно писать по-русски. Здесь же русский сайт, а не американский. Пишу ему замечание на это действие.
Этой фразой - "С собою самой"
вы выдали себя с головой,
что вы - человек нерусский...
Ну что ж - это вам простительно.
Наверное, он считает ниже своего достоинства принимать во внимание чужие советы и подсказки. Ну как же! Он же ПРИНЦ!
Павел мне отвечает: "Вот уж действительно, "нам не дано предугадать как слово наше отзовется".
Захожу на его "Оптимистическое" и что же вижу....
Он изменил две строки первой строфы, где было это самое "с собою самой", но при этом удалил мою рецензию. Видно, для того, чтобы не позориться. Ведь он всем авторам пишет, что он русский, а тут вдруг прокололся с этой фразой абсолютно нерусской. Следовательно, он не хочет, чтобы открылось его истинное происхождение, а хочет по-прежнему впаривать всем авторам свою русскость. Но меня-то уже не обманешь, я его раскусила уже давно. И написала о нём "Гоп ге-гоп. Скачыт западный джыгыт".
Свидетельство о публикации №116040105999
Янке русскость показала.))))))
Меня жизни фин учил,
Руссофоб не руссофил,
Я ответила стихами...
Фина нету больше с нами.)))))
Спасибо, Наташенька.С улыбкой и теплом.
Валентина Галицкая 19.04.2016 14:30 Заявить о нарушении
Валентина, а кто этот финн-русофоб, который учит жизни поэтов? И как называется стих-е ваше? Хочется его прочитать и знать об этом также.Спасибо за неравнодушие.
С теплом)))Наталья)))
Наталья Кульдеева 21.04.2016 14:10 Заявить о нарушении