Марiя Плет. Справжня бiлявка

Марія Плет
СПРАВЖНЯ БІЛЯВКА


— У затінку там сорок, ти завваж.
— То й що тепер? — збирає саквояж.
І трохи згодом промовля вона:
— Я в затінок не йтиму — чи ж дурна?

(переклад з німецької — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2014/02/25/477


Рецензии
Спасибо Вам, Люба! Моя старая шутка заиграла новыми красками. Как Вы правильно заметили, я пересматриваю и улучшаю ранее написанное.

До новой встречи!

Плет Мария   01.04.2016 06:11     Заявить о нарушении
И это правильно.

Любовь Цай   01.04.2016 08:46   Заявить о нарушении