и все-таки она вертится

Товарищ как-то мне сказал:
Труд – применяем лишь к оплате.
Он творчеству совсем некстати…
И тут-то мой черед настал:

 
Я думал, было, промолчать,
Но долг поэта – быть участным.
И потому, мой друг, сейчас мы
Вопрос обсудим, так сказать.
На вещи субъективный взгляд,
Нам не поможет разобраться.
И потому бы покопаться,
В Викисловариках, хотя б.
«С трудом держаться на ногах»,
Прочтем мы там, и, улыбнемся,
За это ведь мы не дождемся,
Чтоб заплатил король, иль шах.

Физический, к примеру, труд,
Мы прилагаем, чтоб умыться,
Иль причесаться, иль укрыться…
И тут «карман наш не надут».
Всем умственный нам нужен труд,
Чтоб многое усвоить в жизни.
Но златом нам, увы, не «брызнет»,
Что знаем, кто такой был Брут.

А, что бы на бумаге мысль
Творением открылась дивным,
Чтоб быть и в этом объективным,
Творящим скажем мы: «Трудись!»
Трудись, когда другому лень,
Трудись, хоть тяжелеют веки.
И труд твой благостный навеки,
Займет высокую ступень!
«Не пропадет ваш скорбный труд,
И дум высокое стремленье»…
Хоть в этом пусть придёт прозренье,
Тем, кто за малость «труд» сочтут!

P.S.
Уж я не стал и говорить,
Что творчество больших поэтов,
Трудом зовется в  мире этом.
И, что труд – ползать, иль парить…


Рецензии
Заголовок притянут откуда-то.
Так обычно о жёнах говорят.

Дарилович   20.08.2016 12:36     Заявить о нарушении
...и даже подскажу от куда:
Выражение приписывается великому итальянскому астроному, физику и механику Галилео Галилею (1564-1642). Привлеченный к суду инквизиции за приверженность к "еретическому" учению Коперника о движении Земли, он вынужден был, стоя на коленях, поклясться в том, что отрекается от ереси. По легенде, после отречения Галилей, топнув ногой, сказал: "Eppur si muove" ("А все-таки она вертится")...

Приписать его можно к чему угодно, хоть к столбу... А там уж, у кого что болит...

Вадим Мартин   20.08.2016 19:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.