Он ушёл

Он ушёл. Его плюш изодран -
Швы опилками жёлто плачут.
До свидания, Кристофер Робин.
До свидания, бывший мальчик.

До свидания - детство кончилось -
И сказали взрослые - хватит!
Ты уснёшь - без медвежонка -
Этой ночью - в своих объятиях.

Он уже облез - непригоден -
Он покрыт шрамами-швами.
И поэтому он уходит -
И поэтому - расставание.

Всё уже закончилось, верно?
И расстаться вот так - лучше.
Настоящие будут звери,
А не мы - из пыльного плюша.

Настоящие люди-звери -
Что вопьются зубами в жилы.
Я ещё до конца не верю,
Что теперь мы с тобой - чужие.

Что ты больше не скажешь - Винни -
Не поделишься ночью - снами.
На изодранном плюше - иней -
Седина - или пыль - не знаю.

Мне так трудно поверить, что мы
Расстаёмся уже - навеки.
Очевидно, любить не стоит
Ни медведя - ни человека.

Только я понимаю всё же -
Рассыпая свои опилки.
Для тебя я когда-то ожил -
Потому что - меня любил ты.

Между нами звенели узы -
А теперь они оборвались.
И я падаю мёртвым грузом
В грязный ящик в сыром подвале.

Не положено даже гроба
Облысевшим старым медведям -
До свидания, Кристофер Робин
(Разве только - на том свете).


Рецензии