Дом, в котором я живу

Переделка известной детской песенки "Дорога добра". Автор стихов оригинальной версии этой песни - Юрий Энтин, а музыку, которая вдохновила меня на сочинение нового текста, написал Марк Минков. Стихи Юрия Энтина очень душевные, душевна и музыка, потому я и полюбил эту песню. Но в какой-то момент моей жизни мне захотелось поразмышлять о другой дороге - дороге домой! Ведь откуда бы мы не возвращались в родной дом, не важно даже, сколько мы отсутствовали дома,хоть на пять минут отошли за хлебушком, всё равно возвращаться домой, где ждут родные люди - это всегда очень приятно. Вот об этом и мой текст.

Спрошу у жизни строгой какой идти дорогой,
Чтоб от проблем уставши я смог отдохнуть душой!
Вопрос мне свой дорожный решить совсем несложно!
Ах как же счастлив я идти дорогою домой!
Вопрос мне свой дорожный решить совсем несложно!
Ах как же счастлив я идти дорогою домой!

Приду домой, разденусь, в домашнее оденусь.
И папу с мамой поболтать скорее позову!
Здесь все мое, родное и счастлив я, не скрою,
Что в мире есть родной мой дом, в котором я живу!
Здесь все мое, родное и счастлив я, не скрою,
Что в мире есть родной мой дом, в котором я живу!

И где б я не мотался, где б я не оказался,
Домой всегда я с радостью доеду, доплыву!
Я рад домой вернуться, родные улыбнутся,
Ведь это дом, родной мой дом, в котором я живу!
Я рад домой вернуться, родные улыбнутся,
Ведь это дом, родной мой дом, в котором я живу!
Спрошу у жизни строгой какой идти дорогой,
До дому я любой тропой доеду, доплыву!
Я рад домой вернуться, родные улыбнутся,
Ведь это дом, родной мой дом, в котором я живу!
Здесь все мое, родное и счастлив я, не скрою,
Что в мире есть родной мой дом, в котором я живу!


Рецензии