с Экклезиастом без экстаза I
*с экклезиастом без экстаза*?!"
I
с Экклезиастом без экстаза...
а что же делать с Кохелетом
быть может он несет оргазм,
что испытаю этим летом
уж март шагает день за днем,
но где же радость от экстаза,
мы с ним спокойно не уснем,
оргазм вкушая раз за разом
о бог эррекции и страсти
ты контрацептов рви резину
лиши нас разума и страха,
чтобы оргазм скорей вкусили...
Экклезиаст же, Соломонов,
печалью знаний удрученный,
к любви был не приучен моно,
его на части рвали жены...
какой экстаз, когда жен тыщи,
тут впору убегать от секса,
экстазу с Соломоном тесно,
бежит он от него и ищет
покой в раздумиях вне женщин,
какая рядом с ними мудрость...
но к счастью мир наш переменчив
и мы в экстазе любим, любим...
_
Экклезиаст, Экклесиаст, Екклезиаст или Проповедник, на Иврете звучит как «Кохелет». Слово Кохелет переводится специалистами как «Поучающая премудрость».
Здесь все "с Экклезистом без экстаза"
http://www.stihi.ru/2016/03/12/6367
Свидетельство о публикации №116032411176