Ночной шум в буддийском храме

НОЧНОЙ ШУМ В БУДДИЙСКОМ ХРАМЕ

(Великое в малом)

Ли Цзяо-фэн сказал: «Раз как-то ночью тихо стало
 В Ханчжоу за вратами Юнциньмэнь большой кумирни,
Одна лодка рыбацкая пристала у причала,
Рыбак вдруг слышит, раздаётся шум из кельи мирной.

Затем послышался вдруг голос духа, упрекавший:
- «Вы, бесы грубые, зачем срамите тех людей учёных,
За это палкой нужно бить всех, грамоту не знавших,
Иль рожи с мылом умывать вам с фарфором толчёным».

В ответ послышались на окрик этот возраженья:
- «Когда люди заснут, и луна берег освещает,
То возникает у умерших душ всегда стремленье
 Тоску развеять, и поэтому они гуляют.

А эти двое в одиночестве хотят остаться,
Зудят, зудят всё без конца, понять их невозможно,
Толкуют о стихах, желая умными казаться,
Но разве болтовню такую выносить их можно?

Нам надоело слушать их, мы потихоньку стали
 Болтать между собой, они ж не поняли ни сколько,
И свои бредни говорить при нас всё продолжали,
Тогда мы тихо вывели отсюда их, и только.

И никогда мы с ними так не обошлись бы грубо»!
Подумал дух, потом сказал, лишь помолчав немного:
- «Поэзия – занятье благородное, сугубо,
И в рассужденьях о литературе смысла много,

А в философии есть множество мудрых приёмов,
Беседы о возвышенном приносят им усладу,
Но место подходящее всем выбирать им надо
 Для этого всего, и подходящих компаньонов.

Почтенные, ступайте, поднимать шум прекратите,
Не нарушайте тишину в таких местах священных,
Того, чтоб храм от вас очистили, вы ж не хотите?
Придерживайтесь правил, потому, обыкновенных»!

Блуждающие огоньки посыпались из храма
 Хихиканье неумолкающее продолжалось,
Потом исчезло всё, и больше не возобновлялось,
Рыбак нежданно стал свидетелем того бедлама».


Власов Владимир Фёдорович


Рецензии