Светлячки

Перевод с испанского
Джоконда Белли, никарагуанская поэтесса
Сборник "Моя внутренняя многоликость"

Под вечер, в пять,
Когда бледнеет яркий свет
И сад последним вздохом золотого дня проникнут,
Я слышу шумную ватагу детворы,
Спешащую  на ловлю светлячков.

Они бегут по лугу,
Рассеявшись среди кустов,
Кричат от возбуждения, выискивая то, что светит,
И в круг становятся вокруг малышки,
Держащей свет этот мерцающий
В своих ладошках...

Древнейшее занятие людское -
Стремиться свет схватить.

Ты помнишь тот последний раз, когда казалось нам,
Что осветить мы сможем ночь?

Освободились мы со временем от блеска...
Но, как и прежде, потёмки
Сопровождают город светлячков.

         Март, 2016

Оригинал

Gioconda Belli
M; ;ltima multitud
El verso "Luci;rnagas"

A las cinco de la tarde
Cuando el resplandor se queda sin brillo
Y el jard;n se sumerge en el ;ltimo hervor dorado del d;a
Oigo el grupo bullicioso de ni;os
Que salen a cazar luci;rnagas.

Corriendo sobre el pasto
Se dispersan entre arbustos,
Gritan su exitacion,  palpan su deslumbre
Se arma un c;rculo alrededor de la peque;a
Que muestra la encendida cuenca de sus manos
Titilando.

Antiguo oficio humano
Este de querer atrapar la luz.

?Te acordas de la ;ltima vez que cre;mos poder iluminar la
       noche?

El tiempo nos ha vaciado de fulgor.
Pero la oscuridad
Sigue poblada de luci;rnagas.


Рецензии
Ирина, напомнили о светлячках. Наблюдала за ними в Шепси. Это непередаваемое ощущение. Уважаю труд переводчиков. Понравились ваши строки. Испанского не знаю, но переводила одну песню для своих внучек.
Новых вдохновенных удач, Анита

Анита Карелина   20.06.2018 09:01     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Анита за рецензию!!! Особенно за указание на ошибку!!! Это очень важно!!! Это у меня опечатка. Потом к стихотворению не обращалась и потому не исправила...
Да, мир светлячков особый... Я ими любовалась давно когда-то ночью, на берегу моря... Стояла прекрасная погода, было полнолуние... шуршало у ног море и по кромке, где волна заканчивала свой бег, россыпью зеленоватых огоньков светились светлячки... Настроение создавалось чего-то прекрасно- фантастического...
Ну а я люблю испанский язык... Музыку... Литературу... А какие танцы у испанцев зажигательные!!! Как то так... И из немецкого переводы здесь есть... Ленау. Но испанский менталитет мне ближе... Нахожу много общего с русским...
Ещё раз огромное Вам спасибо за внимание! С уважением, Ирина.

Ирина Амин   21.06.2018 15:37   Заявить о нарушении
Добрый вечер, Ирина! Да опечатки у многих проскакивают. Это не столь важно. У самой такие же проблемы имеются. Интересный язык испанский. Еще когда в школе училась, подружка, изучавшая испанский, научила испанскую песню петь – Ла бамба. До сих пор ее помню. И произношение отрабатывала, слушая песню. Немецкий не изучала. Эх, если бы была с вами знакома, то могла бы посоветоваться, когда переводила песню о Че Гевара.
Приятное знакомство с вами, Ирина. Буду к вам чаще заглядывать.
С пожеланием добра, Анита

Анита Карелина   21.06.2018 20:28   Заявить о нарушении
С удовольствием помогу Вам!!! Люблю испанский, хотя интересуюсь и многими другими я зыками... С молодости мне очень нравилась песня " Бэса мэ мучо..." " поцелуй меня крепко"... А пришла к испанскому так... В школе я изучала английский язык... В институте, когда была на первом курсе, началась Кубинская революция, победившая и пытающаяся восстановить молодую республику... Но кадров не хватало... Очевидно был договор с СССР помочь кадрами... У нас кликнули клич, кто хочет помочь Кубе, может записаться в группу, в которой иностранным языком утвердили испанский... Я, конечно же, записалась в эту группу... На Кубе я так и не была, а вот к испанскому языку и культуре, вникнув в них, с тех пор у меня благоухание... Отношение особенное... Вот как то так... Вам тоже всего доброго, творческиуспешного желаю от всей души!!!
С уважением, Ирина.
Вопрос, Вы в одноклассниках не состоите. Все вопросы технические, если таковые возникнут, мы смогли бы решать там... Или здесь есть отдел личной переписки...

Ирина Амин   21.06.2018 22:18   Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина! Не всегда успеваю отвечать вовремя. Прошу прощения.
Я сама люблю иностранные языки. Конечно, я рада такому содружеству. Как-то хотела перевести сонет с французского... Пока времени нет. Не знаю этого языка, но со словарем можно осилить что угодно. Однако есть моменты, которые в словарях не найти. Надо знать еще и обычаи, историю и прочее...
В одноклассниках меня нет. В социальных сетях не обитаю. Едва успеваю со Стихирой общаться. Но, думаю, что можно и в личках стихирских.
Доброго вечера, Анита

Анита Карелина   22.06.2018 20:44   Заявить о нарушении
Добрый день, дорогая Анита!!! Да, со словарём можно осилить перевод... Но душу чтоб в него вдохнуть, согласна с Вами, надо пытаться вжиться в культуру, быт, обычаи, менталитет народа, носителя языка... У меня столько интересов, что до многого не успеваю добираться, чем хотелось бы заняться... Это хорошо и плохо. Хорошо, что мир познаю... Его многообразие... Но с другой плохо, что распыляюсь... Но такая вот уродилась... Любопытная и жаждущая к познаниям...
А переписываться, конечно, можно и в стихире... Здесь есть раздел личных сообщений...
Побывала и в прозе... Почитала кое-как что из Ваших миниатюр... Интересно и любопытно... Особенно для меня, так Норвегия и Швеция тоже входят в круг моих пристрастий... Начинала норвежский, но пока отложила... Занята сейчас очень... А на сайте прозы и я состою. Там моих два произведения, зарисовки, выложены... Крупные формы пока не выкладываю, так как пишу их совместно с сыном. И пока мы решили их не публиковать...
Всего Вам доброго, с огромным уважением, Ирина.

Ирина Амин   22.06.2018 21:54   Заявить о нарушении
Ирина, ну, вы - как я. Меня в редакции всегда отчитывали, что я распыляюсь и пишу на разные темы. У меня круг познания настолько велик, что едва успеваю покружить по нему.

Анита Карелина   22.06.2018 22:13   Заявить о нарушении
Это же прекрасно!!!

Ирина Амин   22.06.2018 23:20   Заявить о нарушении
Ладно, Иринушка, будем кружить вместе!

Анита Карелина   22.06.2018 23:41   Заявить о нарушении
Будем кружить!!! В одинаковых кругах!!! С удовольствием!!! Но, поскольку я технарь, то я пытаюсь круги нарезать и в физике😊😊😊 правда тоже недостаточно сему предмету внимание уделяю...

Ирина Амин   23.06.2018 03:28   Заявить о нарушении
А я гуманитарий и пытаюсь круги разрезать и вытягивать их в спираль. А физиков больше всего уважаю. Считаю, что за ними слово об эволюции и жизни на земле.

Анита Карелина   23.06.2018 17:03   Заявить о нарушении
По специальности я - инженер радиосвязи и радиовещания... Многое меня интересует, но на данный отрезок времени - общая теория относительности Эйнштейна, в связи с актуальным моим итересом гравитацией, тёмной материей и чёрными дырами... Отдельно идёт существование параллельных миров и многодименсиональность мира, которую я как то ощущаю... Вот просто дойти до основательного погружения не хватает времени... 😀😀😀 говорю же, сильно распыляюсь... В ненасытности своей к познанию всего окружающего нас...

Ирина Амин   23.06.2018 21:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.