корабль терпит мой крушение
и бездна сладкая зовёт
со мной твоё лишь наваждение
и жизни жалкий перечёт
я был силён но океан сильнее
да что наивен просто слаб
я был умён но океан мудрее
в стране стихий мятежный раб
корабль терпит пораженье
и снова побеждает мрак
к свободе сладкое стремленье
и к счастью невозможный шаг
...........
логико ментальная канва и лингвистическая плотность текста на поворотах между абзацами не сносит лунным ветром
..
у неё были шрамы вдоль и поперек на веках и ещё на складках сердца, когда она приоткрывала свои жабры
Свидетельство о публикации №116031905865