Роберт Геррик. Н-109 На Каффа. Эпиграмма

Роберт Геррик
(Н-109) На Каффа. Эпиграмма

Кафф часто посещает храм, а ныне
В кровати он – день сбора благостыни.
Расстроен Кафф, - да это и понятно:
Не может в храме он поспать бесплатно.


Robert Herrick
109. Upon Cuffe. Epig.
 
Cuffe comes to Church much; but he keeps his bed
Those Sundayes onely, when as Briefs are read.
This makes Cuffe dull; and troubles him the most,
Because he cannot sleep i'th' Church, free-cost.


Рецензии
Да, этот вариант лучше читается, но и здесь, кмк, не учтено This makes Cuffe dull, т.е. то, что Каффу ещё и скучно в храме, по воскресеньям, наверное, служба длиннее, чем обычно. Кроме того, "Расстроен Кафф" несколько не логично, поскольку в храм он не пошёл, дрыхнет дома, деньги сэкономил, вроде радоваться надо. Наверное, два смысла должны сочетаться - ленив и прижимист.
С БУ,
ЮЕ

Юрий Ерусалимский   23.03.2016 21:37     Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Да, This makes Cuffe dull можно понимать как то, что служба утомляет Каффа, хотя о службе до этого ничего не говорилось (во всяком случае прямо). И Those Sundays only whenas briefs are read не означает, что служба была длиннее, чем обычно. Здесь имеются в виду те воскресенья, когда читается эпистола, рекомендующая сбор милостыни, после которой нет возможности уклониться от пожертвования. Поэтому я перевёл This makes Cuffe dull как "Это делает Каффа унылым (безрадостным)", т.е. Кафф огорчён тем, что нежелание делать пожертвования не позволяет ему в очередной раз пойти в храм, где он не прочь поспать во время скучной для него службы. А больше всего его беспокоит то, что он не может бесплатно поспать в храме, как это он привык делать (поэтому и часто ходит на службы в храме). Я укоротил длинную 3 строку (Это делает Каффа безрадостным; и беспокоит его больше всего) до "Расстроен Кафф", чтобы срифмовать 3 строку с просто необходимым и ударным словом "бесплатно"...
И ещё: Кафф, наверное, "не ленив и прижимист", а, скорее, дряхл и прижимист.
Но это моё понимание этой эпиграммы. Может, я и не прав...
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   24.03.2016 21:36   Заявить о нарушении
Знал бы Кафф (наверное, реальное лицо), что с подачи Геррика через четыре сотни лет где-то в Московии будут обсуждать, почему он не ходил в храм по воскресеньям. Нет, тут всё логично в той цепочке, где Кафф не только дряхл и прижимист, но ещё и набожен, он часто ходит в храм, по дряхлости (но не от скуки) там больше спит, а по воскресеньям, хоть и расстраивается, но скупость перевешивает, он в храм не идёт, а спит дома. Но есть и другой вариант – Кафф почему-то любит в храме спать и ходит туда часто именно для этого (хотя дома удобнее). Для эпиграммы, наверное, первый смысл больше подходит.
С БУ,
ЮЕ

Юрий Ерусалимский   24.03.2016 23:14   Заявить о нарушении
Да, первый смысл больше подходит. :)

Сергей Шестаков   25.03.2016 11:36   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →