Разговор с товарищем Сталиным 37
Маяковский выходит из здания телеграфа. Над ним в рамке ярко светящихся лампочек свисает огромный транспарант. Сталин в военной шинели, идущий по Кремлю, изображен на нем.
– Товарищ Сталин знает, куда идти. Строгий, решительный. Да! Грозен отец наш. У такого не забалуешь... Забавно, но его поднятая нога в мягком хромовом сапоге указывает дорогу как раз к моему дому.
И в Маяковском возникает картина их возможного разговора.
– Идите, товарищ Маяковский, этим… единственно верным, единственно правильным путем. Иначе вас ожидают большие неприятности. Эти «уклонисты» всех мастей у нас плохо кончают, – подмигивает Сталин и задумывается. – Очень плохо… А? Вы не знаете, товарищ Маяковский, почему? Интересно, – с усмешкой заключает он.
Вождь любил иногда такими провокационными вопросами ставить собеседника в тупик. Но Маяковский, поглощенный тем, что считал главным для себя, не слышит последние слова Сталина.
– Такого вопроса для меня не существует, товарищ Сталин! Моя революция. Враги рабочего класса – мои враги, – гордо заявляет он.
– Этот Маяковский наивный человек. Меня вздумал учить марксизму! А сам не может понять, зачем он мне нужен, – думает Сталин, а вслух говорит: – Я не то имею в виду. Вы не торопитесь, товарищ Маяковский. Для начала, сядьте! Посидим с вами, потолкуем, выпьем. Может быть, я чем-нибудь вам смогу помочь. В молодости я тоже писал стихи... Кхе-кхе!… Мы же с вами грузины. Грузинский не забыли еще? Карту;ли ици;? – Маяковский хочет что-то сказать, Сталин его останавливает. – Не надо ничего говорить. Знаю, что не забыли. Мы с вами рождены горцами. А разве может горец не помочь горцу? А? – говорит Сталин, запросто, запанибрата, как могут одни только кавказцы, какие бы они должности ни занимали.
– Меня мучает другое, товарищ Сталин, меня мучит то, что поэзию многие ни во что не ставят. Да после таких разговоров мне и писать-то хочется!
– Не преувеличивайте, товарищ Маяковский. Вы, поэты, всегда всё преувеличиваете.
– Лично я считаю себя ассенизатором революции. Столько дерьма приходится выгребать!
Сталина покоробило от такого сравнения. Не то, все не то говорил Маяковский. Вождь задымил трубкой.
– Этот Маяковский кого хочешь выведет из себя», – думает он, а вслух говорит: – А знаете что: я на вас обижаюсь. Почему не звоните? Не добиваетесь встречи со мной? Другие добиваются. – Сталин помолчал. Затем зло добавил: – Это я вам должен говорить? Сами не догадаетесь!
Маяковский вздрагивает. А Сталин, устремив на него пытливый взгляд, потягивая трубку, терпеливо ждет, что он скажет. Не дождавшись, выдавливает из себя хрипло: – Идите пока, – и отворачивается, давая понять, что разговор окончен.
Маяковский уходит, так и не решившись задать Сталину мучивший его последнее время вопрос: «Если победа пролетариата, как учит Маркс, исторически неизбежна, то для чего тогда вообще нужна была революция в России?»
У Маяковского холодок пробегает по коже от этого воображаемого разговора. В довершение ко всему на улицах погас свет. На улице Горького сделалось темно и жутко.
Неуверенно продвигался он в темноте к проезду Художественного театра, ставя ноги в черную пустоту, отчего всякий раз казалось, что нога не встретит асфальт и провалится в бездну. И вдруг Маяковский услышал за собою слабое шуршание мягких хромовых сапог. В голове молнией блеснуло: «Он!» От этого сердце забилось чаще. Маяковский остановился, прислушался. Шорох сапог за ним замер. Ускорил шаги – сапоги за ним зашуршали быстрее. Они уже его догоняли. Уже отчетливо слышалось хриплое дыхание за спиной, короткие пальцы руки уже дотягивались до полы его пиджака… Но тут зажглись фонари. «Ше;ни дэ;да»,* – послышалось у самого уха Маяковского. Он резко оборачивается – Сталина нет! На освещенной улице ветерок шелестел листьями.
– Фу ты, черт! – выдыхает с облегчением Маяковский, – испугался шелеста листьев.
Маяковский посмотрел на транспарант. Легонько покачиваясь на ветру, Сталин холодно смотрел на него как бы говоря:
– Какой гордый! Посоветоваться не захотел… Ничего, я подожду. Напишешь еще обо мне поэму.
*Ругательство на грузинском языке.
П р о д о л ж е н и е з а в т р а
у
Свидетельство о публикации №116031704494