Обеспамятевший. Из Сильвии Плат
Нет ни смыла, ни пользы сейчас вымаливать Узнаванье!
Пустота хороша, всё ж подвергнем её шлифованью.
Имя, адрес домашний, ключи от машины,
Малышка милашка жена -
Из памяти стёрлись, вздохи, вздохи.
Четвёрка детишек и коккер!
Сиделки в размер червячков и махонький доктор
Подоткните ему одеяло.
Прошлое
Слезает с него, как кожа.
Всё оно спущено в канализацию!
Свою обнимая подушку
Рыжую будто сестричку, которой не смел коснуться,
Грезит о новой сестричке -
Голые, обе голые!
С волосами другого цвета.
Как они едут, и едут, и едут,
Пейзаж, увиваясь за братцем-сестрицей,
Хвостом кометы искрится!
А денежки осеменяют всё это.
Сиделка несёт напиток зелёный,
Другая синий несёт.
Встали с обеих сторон, будто звёзды.
Питьё пламенеет, пенится.
О сестра, о мать, о жена,
Жизнь моя — сладость летейского сна.
Не вернусь я домой никогда, никогда, никогда!
21 октября 1962
*****************************************
Amnesiac by Sylvia Plath
No use, no use, now, begging Recognize!
There is nothing to do with such a beautiful blank but smooth it.
Name, house, car keys,
The little toy wife—
Erased, sigh, sigh.
Four babies and a cocker!
Nurses the size of worms and a minute doctor
Tuck him in.
Old happenings
Peel from his skin.
Down the drain with all of it!
Hugging his pillow
Like the red-headed sister he never dared to touch,
He dreams of a new one—
Barren, the lot are barren!
And of another color.
How they'll travel, travel, travel, scenery
Sparking off their brother-sister rears
A comet tail!
And money the sperm fluid of it all.
One nurse brings in
A green drink, one a blue.
They rise on either side of him like stars.
The two drinks flame and foam.
O sister, mother, wife,
Sweet Lethe is my life.
I am never, never, never coming home!
21 October 1962
Свидетельство о публикации №116031603862
это новое- Сильвия Плат. Ждём продолжения! Ваш А.Ляпин2
Андрей Ляпин 2 17.03.2016 14:38 Заявить о нарушении
Иду дальше.
Ваша Н.З.
Надия Зак 17.03.2016 19:49 Заявить о нарушении