Чужая любимая
Перевод с белорусского
Вас невозможно не любить ,
Я во взаимность верил свято.
Вас невозможно не любить...
Но, как случилось - непонятно.
Что Ваше сердце и рука ,
Принадлежат теперь другому?
Но ждать готов я, жив пока ,
Мы с Вами так давно знакомы.
И взгляд, и губы - всё ему,
Мне - только робкая надежда.
Я руку, мысленно ,возьму,
Своей весенней феи нежной.
Вас невозможно не любить,
Но Вы-с другим,и мне осталось,
Душою нежной ощутить,
Лишь безнадёжную усталость.
Хоть поцелуй и взгляд дарить
Другому будете, но всё же -
Вас невозможно не любить...
Нет - невозможно.
Чужая любая
Вас не магчыма не кахаць,
У надзеях верыць спадзявацца.
Вас немагчыма не кахаць,
Ды як магло такое стацца?
Што Ваша сэрца і рука,
Не мне належаць ,а другому.
Гатовы усе жыцце чакаць,
Мы так даўно знаемы.
Пагляд і вусны ўсё яму,
Мне толькі кволая надзея.
У думках за руку вазьму,
Вы для мяне вясновай феяй.
Вас немагчыма не кахаць,
На жаль належыце другому.
Толькі цяпер я змог спазнаць,
У каханні безнадзейным стому
Яму пагляд, яму рука,
Ды пацалункаў вераніца.
Вас не магчыма не кахаць
Вас не магчыма……..
Свидетельство о публикации №116031106359
Мечислав Курилович 26.12.2019 11:49 Заявить о нарушении