Отрывки из дневника одиночки-19. Ада Кристен
Am naecht'gen Himmel flimmern helle Lichter,
Ihr blasser Schein umzittert diesen Huegel,
Und meine Seele regt wie einst die Fluegel,
Des Nachtwinds Rauschen gruesst wie einst den Dichter –
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
«Отрывки из дневника одиночки-19» Ада Кристен (первый вариант перевода)
На небе тёмном огонёк мерцает,
И от него на холмике светло,
Он движет мою душу, как крыло,
И шорох ветра душу мне ласкает… (05.03.2016)
----------------------------------------
(второй вариант перевода)
На тёмном небе виден жёлтый свет,
И бледные лучи на холм летят в бессилье
И движут мою душу, словно крылья,
И шорох ветра мне – поэту – шлёт привет… (05.03.2016)
Свидетельство о публикации №116030804045