Удачливый жокей зонг
Моя работа о,кей,
И люди мне цветы несут обычно скопом.
Я к этой славе привык,
И под ликующий крик
Легко по жизни, как дитя, скачу галопом.
Я на вершине горы.
Не нужно правил игры:
Для достиженья цели нет приличных правил.
И скажут все обо мне,
Покуда я на коне,
Что я своим лихим конём отлично правил.
Хоть роль жокея - не роль, -
В своём я деле король
И никогда не отличался раболепством.
Я продолжаю борьбу,
Но не обскачешь судьбу,
Конём ты правишь, или правишь королевством.
И каждый день меня к развязке приближает:
Пусть горизонт пока безоблачен, так что ж?
Судьба на много лет вперёд за нас решает
И точно знает час, когда ты упадёшь.
Свидетельство о публикации №116030404750
Очень понравился Ваш зонг. Такой сбчивчиый ритм.
Вспомнился Ваш перевод "Мерани" из Н.Бараташвили.
"Конём ты правишь, или правишь королевством"... Великолепно. Судьбу не обскакать, наверное, к счастью.
С поклоном,
Алекс Ершов 07.03.2016 23:29 Заявить о нарушении
Виктор Гин 08.03.2016 00:52 Заявить о нарушении