Из Назидательных Новелл. Сервантес

De “Novelas ejemplares” Miguel de Cervantes Saavedra

Cuando Preciosa el panderete toca*,
Y hiere el dulce son los aires vanos,
Perlas son que derrama con las manos,
Flores son que despide de la boca.

Suspense el alma y la cordura loca
Queda a los dulces actes sobrehumanos,
Que de limpios, de honestos y de sanos
Su fama al cielo levantado toca.

Colgadas del menor de sus cabellos
Mil almas lleva, y a sus plantas tiene
Amor rendidas una y otra flecha:

Ciega y alumbra con sus soles bellos,
Su imperio Amor por ellos le mantiene,
Y aun mas grandezas de su ser sospecha.
----------------------------
Из «Назидательных новелл»

Когда берёт Пресьоса бубен свой*,
Когда напевом ветер побеждает,
Рой алых роз уста её рождают,
Персты творят жемчужин звонких рой.

И чудеса безгрешны, хоть порой
Смущают ум и душу возбуждают;
Пресьоса ими небу угождает,
Бесхитростной пленяя чистотой.

Навек запутались в кудрях прекрасных
Сердца влюблённых, и слепой божок,
Растратив стрелы на неё напрасно.

В очах её светильник свой возжёг:
Как две звезды, они сияют властно,
И в них – даров чудеснейших залог.

(А.М.Косс)
------------------------------
Из «Назидательных новелл» Сервантес

Когда берёт Пресьоса звонкий бубен свой*,
И звуки чудные сливаются с ветрами,
То россыпь жемчуга сверкает под руками,
Цветы из уст её срываются порой.

Волнует душу сверхъестественной игрой,
Смущает разум наш чистейшими струнами,
И небеса тогда опять светлы над нами,
Ведь её слава возродила их покой.

Влюблённых души - все в плену её кудрей,
А под изящною и лёгкою стопою
Сломал в куски стрелу сам бог любви:

Амур и слепнет от огня её очей,
И зажигает их, пленённый красотою,
Ведь столько в них даров - лишь улови!

(02.03.2016)

* «Когда берёт Пресьоса бубен свой» - сонет из новеллы «Цыганочка». Пресьоса («драгоценная») – имя главной героини новеллы. Стихи, посвящённые её танцу, по ходу новеллы написал некий восхищённый паж.


Рецензии