Бомбоубежище

ОСВЕНЦИМСКАЯ ИСТОРИЯ

«На нашей совести и чудовищные беззакония в отношении евреев, и их уничтожение…
Я не хочу в это верить, и не из-за тревоги за будущее нашего народа, которому когда-нибудь всё же придётся заплатить за это варварство, но потому, что не могу поверить, что Гитлеру это нужно, что есть немцы, которые отдают такие приказы. Существует только одно объяснение: это больные люди, сумасшедшие».
Из дневника капитана вермахта Вильма Хозенфельда


Опять налёт.
    Может, нынче тебя убьёт
         метко сброшенной бомбой с /проклятых/ чужих самолётов,
         ты погибнешь от рук вам за Родину мстящих пилотов,
    ведь всё так, как должно, идёт, –
так мир живёт.

Беги скорей
    до железных литых дверей!
         Ну и что, что там призраки прошлого мучают, душат?
         Ну и что, что оттуда так хочется выйти наружу?
    Хочешь выжить – беги живей,
ты, дуралей!

И вот опять
    всё ясней, будто время вспять,
         проступают черты тех несчастных, что были убиты,
         и становятся красными руки от крови пролитой:
    они жаждут тебя проклясть, –
сильна их власть…

Пора б уже
    на отмеренном рубеже
         позабыть, что такое есть совесть, и боль, и страданья,
         и считать за закон только верхних инстанций желанья
    и библейских – /чтоб их!/ – verset*
забыть завет.

Эй, что с тобой?
    Посмотри, ты едва живой:
         тебя мучает зов этих призраков, плач их и стоны,
         и уже невозможно терпеть запах приторный крови,
    и виной стало вдруг вино.
И так давно…

Жалеешь ли?
    «Нет», – сказал бы ты, но… Смотри:
         от стены отделяются бледные узники ада, –
         в этом мире для них остаётся одна лишь отрада…
    И как будто стена горит
от их крови.

На них гляди!
    Что за пламя в них всех горит?
         То извечная ненависть: в русском ли или еврее –
         она всех оживит, она каждую душу согреет.
    И теперь с всех концов земли
они пришли.

Жесток их суд:
    они хором тебя зовут,
         эти призраки плачут, и стонут, и требуют мести…
         Ну а что же ты скажешь еврейской почти-что-невесте,
    той, что сжалась в комок в углу?..
«Ну что ж, иду!»

И ты идёшь.
    И тебя не бросает в дрожь,
         и не слышно разрыва, и даже не видно той вспышки,
         и нельзя разобрать, что кричит часовой, там, на вышке.
    Ты спокойно и робко ждёшь:
сейчас умрёшь.

(18. 05. 2015)


__________________________________________________

ВНИМАНИЕ!!! История, рассказанная в стихотворении, является вымыслом! Любые совпадения случайны!
 
Исторический факт: в 1942-43 году в концлагере Аушвиц (Освенцим) одна из газовых камер была переделана в бомбоубежище для эсэсовцев. А ещё раньше там был расположен морг, где у трупов заключённых вырывали золотые зубы (у женщин ещё и обрезали волосы).
 
verset* - с французского "стихи"; в данном контексте подразумеваются стихи Библии, её структурные части, маленькие фрагменты текста, на которые разбита книга.


Рецензии