Палач поставит будильник

Палач поставит будильник –
Чтобы только не проспать.
Ждёт его у Бастилии –
С утра – голодная толпа.

У всех – куплены билеты –
Не в оперу и не на балет –
Кто-то на казнь Антуанетты –
Кто-то – Анны Болейн.

Кто-то – на Кэтрин Говард –
Какая по счёту жена?
Толпа соберётся – багровый
Занавес надо поднять.

Палачу надо выспаться
Перед работой сложной –
Будет сидеть сам епископ
Кошон в директорской ложе.

У него на казнь святой Жанны
Абонемент куплен.
Иногда в него парижане
Кидают яйцами тухлыми.

Епископ на них разгневан –
Клянёт их на все лады –
Ублюдков пакостной Евы –
Из пасти струится дым.

Он похож на дракона –
Помятого и облезлого –
Самого бы его, Кошона –
Под гильотины лезвие.

Или – под меч тяжёлый –
Палач призывает сон –
Хоть бы скорее пришёл он –
Пусть и приснится Кошон.

К кошмарам не привыкать ему –
Издержки его труда.
Королева в кровавом платье.
Горящая Жанна д'Арк.

Свет – включить и выключить –
И посмотреть на часы.
Пройдёмте, ваше величество –
Костёр ещё не остыл.

Простите – у вас гильотина –
Это другой ярус.
Сколько будут скрести его
Когти этих кошмаров?

Палач на кровати ёрзает –
Простыня пропитана потом.
Садовник срезает розы –
Он срезает аорты.

Тоже ведь розы, кстати –
Бывают розы короны –
Антуанетта в платье –
Шёлковом – сад Трианона.

Не виноват он, боже –
В чём грех его, господи?
Он же решать  не может
И задавать вопросы.

Он исполняет приказы –
Он только длань судьбы.
Он старается сразу –
Отсечь – сжечь – отрубить.

Кто-то же всё-таки должен –
Так почему бы не он?
Пот разъедает кожу.
Кошмар караулит сон.

Новое утро – скоро.
Дроги уже в пути.
Палач забивается в нору.
Палач так и не спит.

Он человек, не демон –
Он вообще ни при чём тут –
Он делал своё дело –
Жёг и резал аорты.

Оставьте меня в покое!
Слышите – я ни при чём!
Я не виновен в крови!
Я просто был палачом!

Но только – глаза закроешь –
И катится голова.
Оставьте меня в покое!
Будильник. Пора вставать.

На площадях у тюрем
Толпа уже собралась.
Палач, ты уже умер –
А это – твой ад, палач.


Рецензии