Happy end
По-другому и быть не может
В нашем мире,большом и сложном:
Побеждает добро в череде кинолент.
Только в жизни бывает иначе:
Доброта и любовь - не залог удачи.
Безнаказанны черствость,интриги и блуд
И весьма неплохо мерзавцы на свете живут.
Новые сказки на старый сюжет
Не тускнеет с годами надежды свет.
Лишь однажды,на склоне лет
Забрезжит без "happy" короткое "End".
Свидетельство о публикации №116022801456
кино, поэтому вместо "чаще" надо бы написать "в жизни". В шестой строке должно быть не дефис, а тире (которое в русском языке с пробелами). А то, что не соблюдается ритм, это художественный приём или как? Последняя строчка - грустно, но остроумно! Вообще, интересная тема, которую можно было бы поразвивать.
С уважением и наилучшими пожеланиями
Андрей Константиновский
Андрей Константиновский 11.06.2016 13:25 Заявить о нарушении
Валентина Михеева 2 11.06.2016 18:14 Заявить о нарушении
чёрточки ставятся пробелы, а дефис это чёрточка без пробелов. Разница принципиальная. Это в русском языке, а, например, у англичан оба без пробелов. При этом соответствующие нюансы интонации, как минимум, передаются хуже. В последнее время тире стали применять чаще, в частности нередко вместо двоеточия при перечислении.
Андрей Константиновский 11.06.2016 19:55 Заявить о нарушении