И распяли на кресте из Натали Бугаре
http://www.stihi.ru/2012/02/11/11773-
Натали Бугаре
Розіпнули мою душу на хресті печальних дум.
Поселився в моїй хаті сірий сум.
І не хоче покидати, і шепоче про сумне.
Це, мабуть, печальник полонив мене.
Не цвітуть в саду чершні- не весна.
І веселки через небо все нема.
Загостилась в серці осінь і дощить
скімлить вітер і болить-болить-болить.
Ти постукай у віконце на зорі- і розбуди
простягни мені у росах оберемок лободи.
Та наперехрест веселки серед неба простягни-
обіруч по ним злетим з тобою ми.
Перевод Инны Гавриловой.
И распяли мою душу - дум моих печальных крест,
Серый мрак,покой нарушив,в дом мой влез,
Постояльцем поселился в нём, нашёптывая грусть,
И с печальным светом слился цвет когда-то алых уст.
Не цветут в саду черешни – не весна,
Нет и радуги, хоть ясны небеса.
Загостилась в сердце осень и дождит,
Ноет ветер и болит...болит...болит...
Постучи в окно без спроса до зари и разбуди,
Подари в рассветных росах мне охапку лебеды
И двух радуг перекрестье в чистом небе натяни,
Чтоб взлететь, обнявшись вместе, нам по ним.
23.02.2016г.
Свидетельство о публикации №116022304977
Натали Бугаре 02.03.2016 17:55 Заявить о нарушении
Инна Гаврилова 02.03.2016 18:43 Заявить о нарушении